Is this discussion referring to the English language? Until now i was using Zettel as the plural form of #zettel but am going to adapt this new convention.
I'm fine with anything, ha ha. But i am longing for a bit more common language for the forum. There can still some terminology be found here that i didn't bother figuring out its analogy or difference to what i am already familiar with.
Part of the attraction for me to zettelkasting is the cool language involved. This is a personal quirk. I easily fall for projects with exotic, magical, and often foreign names. As an example, I am currently studying and am fascinated with Kumiko and Dzogchen, each with its own language and terms.
I think I'm going to migrate to using the English terms for all this note-taking stuff. It will make residing on the plural forms of the terms easier. But way less cool.
Will Simpson
My zettelkasten is for my ideas, not the ideas of others. I don’t want to waste my time tinkering with my ZK; I’d rather dive into the work itself. My peak cognition is behind me. One day soon, I will read my last book, write my last note, eat my last meal, and kiss my sweetie for the last time. kestrelcreek.com
Comments
Is this discussion referring to the English language? Until now i was using
Zettel
as the plural form of #zettel but am going to adapt this new convention.my first Zettel uid: 202008120915
Yes. But it is not dogma. I trust in the natural adoption of those terms. To be honest, I think Zettel will disapear and just note will do it.
I am a Zettler
I'm fine with anything, ha ha. But i am longing for a bit more common language for the forum. There can still some terminology be found here that i didn't bother figuring out its analogy or difference to what i am already familiar with.
my first Zettel uid: 202008120915
Part of the attraction for me to zettelkasting is the cool language involved. This is a personal quirk. I easily fall for projects with exotic, magical, and often foreign names. As an example, I am currently studying and am fascinated with Kumiko and Dzogchen, each with its own language and terms.
I think I'm going to migrate to using the English terms for all this note-taking stuff. It will make residing on the plural forms of the terms easier. But way less cool.
Will Simpson
My zettelkasten is for my ideas, not the ideas of others. I don’t want to waste my time tinkering with my ZK; I’d rather dive into the work itself. My peak cognition is behind me. One day soon, I will read my last book, write my last note, eat my last meal, and kiss my sweetie for the last time.
kestrelcreek.com
As a reminder, the plural form for Zettelkasten is Zettelkästen. I've had this wrong, too.
Here's a very helpful discussion about using the term
Zettel
vsnote
: whats-the-best-translation-for-zettelIf anything we can still resort to a term i've discovered only recently in YouTube's automatic subtitles:
settle custom method
.my first Zettel uid: 202008120915
"Zettels" works for me :>) I use the term to mean a note within my ZK, whereas other "notes" are outside my ZK. I probably won't change that usage.